Tarea, tareas, tareas web, tareas escolar, tareas colegio, tareas primaria, tareas básico, tareas diversificado, tareas universidad

HISTORIA DEL IDIOMA INGLES EN ESTADOS UNIDOS Y INGLATERRA

HISTORIA DEL IDIOMA INGLES EN ESTADOS UNIDOS Y INGLATERRA
Descripción: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cb/English_USC2000_PHS.svg/350px-English_USC2000_PHS.svg.pngEl inglés estadounidense (en inglés American English o U.S. English) se refiere al grupo de dialectos y acentos del idioma inglés que se hablan en los Estados Unidos de América. Se estima que casi dos tercios de los hablantes nativos del inglés viven en los Estados Unidos.1​ Los dialectos estadounidenses son muy parecidos a los de Canadá.
El uso del inglés en Estados Unidos se heredó de la colonización británica. La primera oleada de colonos de habla inglesa llegó a América del Norte en el siglo XVII. En ese tiempo, había también en el continente hablantes de neerlandés, francés, español, alemán, sueco, escocés, galés, irlandés, gaélico escocés y finés, y diversos idiomas indígenas americanos.
De muchas maneras, comparado con el inglés del Reino Unido, la fonología del inglés estadounidense2​ se considera más conservadora. Algunos acentos distintivos pueden encontrarse en la Costa Este (por ejemplo: en Nueva Inglaterra Oriental y Nueva York), en parte porque estas regiones estaban en contacto con Inglaterra e imitaban variedades prestigiosas de la metrópoli inglesa en el momento en que estas variedades iban sufriendo cambios.3​ Muchas comunidades de la Costa Este han existido en su ubicación actual más tiempo que otras. Sin embargo, el habla del interior del país y la mezcla de diversos dialectos británicos, irlandeses y escoceses crearon una nueva base lingüística muy homogénea que originó al típico inglés estadounidense.
En la mayoría del habla inglesa en Estados Unidos, se pronuncia la R en posición final de sílaba y ante pausa (aRt y sisteR). En el siglo XVII, la pronunciación rótica (con -r final y postvocálica) era aún mayoritaria en Inglaterra, especialmente al norte, al oeste y, obviamente, también en escocés e irlandés, dialectos que pesaron mucho en la formación del inglés estadounidense. Ya desde el siglo XVII, los dialectos del sureste de Inglaterra comenzaban a vocalizar esa R postvocálica y su expansión fue muy rápida en Inglaterra. Pero la presencia en Estados Unidos del elemento irlandés y escocés, junto con hablas inglesas septentrionales, donde la R se mantiene, aseguró la conservación de la consonante en casi todo el inglés estadounidense.
Sin embargo, aquellos acentos de la costa atlántica, más permeables a la norma culta inglesa, como Nueva York, Nueva Inglaterra y algunas regiones al sur de EE. UU., siguieron la innovación de la metrópoli y enmudecieron o vocalizaron la -r no prevocálica, de modo que sister se articula como sista y art tiene una a alargada, pero sin el sonido de la -r, como aat. Actualmente, la influencia del inglés estadounidense general en los medios de comunicación, que mantiene la rótica, está causando la recuperación de la -r en los dialectos atlánticos

No hay comentarios.:

Publicar un comentario